Doughnuts lovers from Switzerland. / 日本語学習、ときどきごほうび。

Chocolate lovers from Switzerland, my husband and our son bought doughnuts. 

Brought better motivation to study Japanese, normally which he hates…

おやつの前に終わらせるべき漢字学習も、今日は奇跡的で例外の速さ。

Crosstown というロンドンにあるドーナツ屋さんは、以前夫がセントラルのオフィスで働いている時に同僚が差し入れをしてくれて美味しかったそうで、息子と出かけた日に買ってきました。

フランス語圏スイス人と日本人のミックスである息子は、学校では英語、家庭ではフランス語と日本語で会話しています。

結婚をする前は、まさかバイリンガルどころかトリリンガル教育の子育てをするとは、思ってもみませんでした。

漢字を教えるのはとても難しいのはわかっていましたが、長文読解も本当に根気やっていかないことを実感しました…。でも無理はせずに、親子でできる限りゆっくり続けていければと思います。

今後も息子はイギリスの教育で育っていく予定です。

スイスからUKに引っ越してきたのはレセプションの時。(日本の幼稚園の年長さんの歳です。)

フランス語環境の保育園に行っていた息子は突然小学校で英語を学ぶことになりますが、今では寝言も英語になってしまいました。笑

日本語も算数も教えるのは本当に難しいですが、毎日少しづつでも、諦めてしまわないようにできれば…。

そしてまずは何より、健康でさえいてくれれば。それが一番大事なこと。(赤ちゃんの頃はそう思っていたのですから…。)

もしもルー大柴のような、「面白可笑しくとも意味がきちんと通じて、しかも日英両方のボキャブラリーが豊富」な人になってくれたら… ちょっと嬉しいかもしれないです。 笑

また「バイリンガルどころかトリリンガル教育」のすったもんだのとほほな日々については、改めて書いていこうと思います。

.

.

日本に里帰りすると本当に語彙が伸びます。でも今年もちょっと難しそうですね…。こちらは祐天寺のカフェでコーヒーを飲んだ時です。